"Абсурдные названия по-английски В Англии есть забавная традиция называть районы и пабы сочетанием двух слов, которые вообще не должны стоять рядом. В Лондоне есть станция метро Elephant & Castle (""Слон и Замок""). Вот еще такие названия заведений нашел: Goat and Compasses - ""Козел и циркуль"" Cat and Fiddle - ""Кот и скрипка"" Pig and Whistle - ""Свинья и свисток"" Есть версия, что многие из этих названий - искаженные иностранные слова, которые со временем осмыслились по-своему. Elephant and Castle, по одной из теорий, - это переделанное ""Infanta de Castile"" (испанская инфанта Кастилии). Если бы открывал паб, выбирал бы из: - Кастрюля и велосипед - Барсук и барометр - Утюг и осьминог Абсурд - это, кажется, просто часть национального характера. Андрей Анищенко in London"